عقب تكريمها البارحة .. منى بيكر لـ عكاظ : أقترح إنشاء أكاديمية الملك عبدالله للترجمة
Date
2012-10-09xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-hijriCreated
14331123Abstract
أقترح إنشاء أكاديمية الملك عبدالله للترجمة أشارت الدكتور منى بيكر الحاصلة على جائزة المكرمين وأستاذة علوم الترجمة ورئيسة مركز الترجمة والدراسات الدولية بجامعة مانشيستر إلى أنها قدمت خلال اللقاء الذي استضافته جامعة برلين صباح نفس اليوم مقترحات تعلقت بزيادة الترجمات التحريرية بترجمات السمع والبصريات لمواكبة العصر، كما اقترحت إنشاء أكاديمية الملك عبدالله للترجمة لتقوم بجمع المخطوطات وترجمتها بلغة سليمة، حتى يتم منع الأخطاء التي يواجهها الباحثون من خلال الترجمات.وشاركت بيكر في فعاليات جامعة برلين التي عقدت صباح أمس لتسليم الجوائز في برلين، حيث تحدث نائب المشرف العام على مكتبة الملك عبدالعزيز العامة الدكتور عبدالكريم بن عبدالرحمن الزيد، كما ألقت نائبة مديرة جامعة برلين الحرة الدكتورة بريجيتا شوت كلمة رحبت فيها بالحضور، وأكدت أن جائزة الملك عبدالله للترجمة تحظى في ألمانيا وجامعاتها بكل تقدير، لا سيما جامعة برلين الحرة لما تهتم به الجامعة من التبادل الثقافي مع العالم العربي والإسلامي، مشيرة الى مركز الدراسات الإسلامية والعربية بجامعة برلين.كما تحدث في برنامج الملتقى الخامس لجائزة خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة كل من البروفيسور ريقولا فورستر من جامعة برلين الحرة، والدكتور هانس دايبر من جامعة فرانكفورت، والبروفيسور عز الدين المجدوب من جامعة سوسة.
Publisher
صحيفة عكاظVideo Number
707172Video subtype
خبرxmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-Issue
16845Personals
الملك عبدالله بن عبدالعزيز بن عبدالرحمن آل سعودعبدالكريم بن عبدالرحمن الزيد
عزالدين المجدوب
مني بيكر
هانس دايبر
Topics
الاعلام - مؤتمراتالاوسمة والنياشين
الجوائز العلمية والثقافية
السعودية. وزارة الثقافة والاعلام
السعودية. وزارة الثقافة والاعلام - مؤتمرات
العلاقات الثقافية